Jump to content

image.png.9b7dc5788173ffb9f83a66c38489fded.png

 

I misread that model name. :|

  1. dgsddfgdfhgs

    dgsddfgdfhgs

    No you didnt , there is some silent letters 

  2. PlayStation 2

    PlayStation 2

    Exactly what does Astrape even mean in the first place? Maybe it should be called something a little less easily twistable?

  3. Spotty

    Spotty

    @Dan Castellaneta Google Translate reveals that "Astrapi" is Greek for Lightning.
    Either they misspelled Astrapi or they misspelled Assrape.

  4. PlayStation 2

    PlayStation 2

    I have a feeling it's the former. Lightning seems far more appropriate for a power supply than the act of anal rape.

  5. mxk

    mxk

    AHAHAHAHA WHAT THE FUCK

  6. Spotty

    Spotty

     @Den-Fi It's 80+ White efficiency which is why it has White in the name.

    Oh wait... Hang on. If Astrapi means Lightning... Hmm, could it be...?

    image.png.6f9c22a313aa0927701d623c2705f312.png

×